0lesja_0lgerd: (Default)
[personal profile] 0lesja_0lgerd
В данной работе использован термин «символоглиф» [1], сконструированный по аналогии со словом «иероглиф». Отметим, что символ может иметь неограниченное количество значений, а символоглиф – это каждое отдельно взятое значение, реализуемое в конкретном образе. Например, символ ВОЛК складывается на основании легенд о волках-убийцах (Европа), о волках-прорицателях (античная Греция, Рим), сказок о волках-помощниках (славянские народы, индейские племена Северной Америки), басен о волках – жестоких и хитрых помощниках и т.д. В результате в восприятии читателя / слушателя формируется образ волка как некоего чрезвычайно умного (2), опасного (3) животного (1), связанного со смертью (4); символоглифы, соответственно: волк-зверь (1), волк-мудрец (2), волк-Дьявол (3), волк-поглотитель (4) и т.д.

Как отмечает Л.М. Алексеева, «сверхъестественный волк присутствует на всех уровнях европейской мифологии. В низшей
[284]

мифологии под видом волка или собаки иногда скрывается омерзительное существо – неупокоившийся мертвец («мертвяк», вампир), который может выходить из могилы и нападать на людей. На более высоком уровне отношение к волку опасливое, но уважительное. У славян это был колдун-оборотень. Способность превращения в пёсье животное считали умением или свойством, продиктованным какой-то непонятной рядовому человеку необходимостью. В социальном плане образ волка вообще элитарен: это или высокочтимый первопредок, или жрец (волхв), или предводитель дружины, или всё вместе в каком-либо сочетании»[2].


[1] «При анализе и уточнении значения терминов очевидно нет необходимости в жёстком закреплении их содержания. Термины должны допускать известную долю «метафоричности» их использования. В противном случае ограничиваются возможности их использования». – Тульчинский Г.Л. К упорядочению междисциплинарной терминологии // Психология процессов художественного творчества. Л., 1980.
[2] Алексеева Л.М. Полярные сияние в мифологии славян: тема змея и змееборца. М., 2001. – стр. 93.


На основании культурологического анализа можно выделить следующие символоглифы ВОЛКА:

  • жестокое и грозное хищное животное;
  • зверь войны [3];
  • иератик [4] (посвящающий, инициирующий);
  • служитель божества [5] (вестник, спутник, осведомитель);
  • связник с загробным миром [6];
  • оборотень [7];
  • хтоническая, тёмная сила, которая не называема по имени [8].





[3] В данном случае образ волка связан с магией и воинским, боевым искусством.
[4] Волк-Иератик [гр. hieratikos жреческий] – священное животное, способное наделять избранника сакральной силой. Волк, явленный в этом образе, может быть как персонифицированной стихией, так и Богом-проводником, разведчиком, вожатым - как египетский Упуаут, отождествляемый также с Анубисом; этот волк - учитель и следопыт, «тот, кто прокладывает путь» - как в космологии американских индейцев.
[5] В этой своей ипостаси волк может сопровождать как Высшее божество (Один, Марс) так и низшее (леший).
[6] В Средневековье бытовало фаталистическое поверье: «кто назначен в жертву волку, от судьбы не уйдет»; таким образом, волк становился грозной тенью, подстерегающей человека на любой тропе, готовый в любой момент перекинуть обречённого человека через границу мира живых в фантастическое и страшное царство мёртвых.
[7] См. многочисленные поверья о волкодлаках, людях, рождённых с «волчьей шерстью на голове и спине»; войдя в возраст, такие особи способны бывают превращаться по желанию в волка и обратно в человека.
[8] В славянских сказаниях, сказках и былинах налицо следующее: практически всегда используются обороты речи, скандинавами именуемые "кеннинг", т.е. волк-хорт именуется "серым", "разбойником" и проч.




Рассмотрим реализацию некоторых из указанных символоглифов в песне (тексте) Б. Гребенщикова «Десять стрел».
             Десять стрел на десяти ветрах,
             Лук, сплетенный из ветвей и трав;
             Он придет издалека,
             Меч дождя в его руках.

             Белый волк ведет его сквозь лес,
             Белый гриф следит за ним с небес;
             С ним придет единорог,
             Он чудесней всех чудес.

             Десять стрел на десяти ветрах,
             Лук, сплетенный из ветвей и трав;
             Он придет издалека,
             Он чудесней всех чудес.

             Он войдет на твой порог;
             Меч дождя в его руках [9].


[285]


Образ волка в данном случае с большой долей уверенности можно назвать реализацией символоглифа «Иератик»: волк ведёт героя через лес [10], очевидно, указывая ему путь. Интересно в связи с этим замечание В.Я. Проппа: «Лес в сказке вообще играет роль задерживающей преграды. Лес, в который попадает герой, непроницаем. Это своего рода сеть, улавливающая пришельцев. Такая функция сказочного леса ясна в другом мотиве - в бросании гребешка, который превращается в лес и задерживает преследователя. Здесь же лес задерживает не преследователя, а пришельца, чужака. Сквозь него не пройти, а материалы показывают, что лес окружает иное царство, что дорога в иной мир ведет сквозь лес….» [11], т. е волк здесь – могущественный покровитель и проводник, обладающий достаточной силой и «полномочиями», чтобы вывести героя из леса, - отсюда вполне выводима и реализация символоглифа «связник с загробным миром», - не забудем о символике белого цвета [12]. Два других животных, сопровождающих героя – гриф [13] и единорог – тоже белые [14] (в отношении единорога нельзя утверждать с полной уверенностью: согласно древнегреческим и древнекитайским мифам и преданиям он мог быть бурым, серым, золотым и даже зелёным, но вероятнее всего, БГ ориентировался на европейскую средневековую символику, в которой единорог – белоснежное царственное животное).

На основании всех вышеперечисленных признаков можно было бы прийти к выводу, что волк является восприемником героя, т.е. перед нами – типичная картина обряда инициации, обряда посвящения юношества при наступлении половой зрелости (initiation, rites de passage, Pubertatsweihe, Reifezeremonien). «Этот обряд настолько тесно связан с представлениями о смерти, что одно без другого не может быть рассмотрено. Что такое посвящение? Это - один из институтов, свойственных родовому строю. Этим обрядом юноша вводился в родовое объединение, становился полноправным членом его и приобретал право вступления в брак. Такова социальная функция этого обряда» [15].


[9] Десять стрел, альбом «Десять стрел», 1986 // «БГ: Песни. Единственное полное собрание всех текстов Бориса Гребенщикова 1973 – 2002 (Издание третье, исправленное и дополненное автором)». М., 2002. – стр. 201.
[10] Этот лес никогда ближе не описывается. Он дремучий, темный, таинственный, несколько условный, не вполне правдоподобный. Обряд посвящения производился всегда именно в лесу. Это - постоянная, непременная черта его по всему миру. Там, где нет леса, детей уводят хотя бы в кустарник… - В.Я. Пропп. «Исторические корни волшебной сказки».- М.: «Лабиринт», 1998.
[11] В.Я. Пропп. Исторические корни волшебной сказки. – М.: «Лабиринт», 1998.
[12] В кельтской мифологии животные потустороннего мира обычно имеют ярко-белый цвет. Когда они попадают в мир людей, их глаза и уши краснеют, т.е. наливаются кровью, обретая жизнь. - /Мабиногион: Легенды средневекового Уэльса. – М.: Аграф, 2002/. Белый - божественный цвет. Это цвет радости и праздника. Символ света, чистоты и истины. Но при том в большинстве стран (в странах Европы, Китае, Египте и др.) белый - цвет траурных одежд. Белыми одеждами умершего посвящали в новую жизнь. Противоречивый символ, сочетающий в себе с одной стороны свет и жизнь, а с другой старость, слепоту и смерть. В Китае белый цвет ассоциировался одновременно и с вероломством и с чистотой (оборотни-китсюне были именно белыми лисами).
[13] Древние греки считали грифа близким родственником грифона – фантастического существа, сочетавшего в себе части тела нескольких животных. Грифон был символом небес и земли, духа и материи, добра и зла. Он был стражем и мстителем, каравшим людей за обиды, которые те причиняли духам природы. У ассирийцев облик грифона имел ангел смерти. В этом мифическом животном сочеталась дневная сила сокола с ночной силой кошки. Таким образом, он представлял собой воплощение неусыпной бдительности. Благодаря своей связи с грифоном, гриф тоже предстаёт пред нами как страж мистерии жизни и смерти, страж дороги, ведущей к спасению. Перо грифа было атрибутом Маат - древнеегипетской богини истины. В некоторых областях Египта гриф был также символом материнства, видимо, из-за того, что он пожирает никому не нужные трупы, не отнимая пропитания у других живых существ. Нередко в облике различных животных и птиц изображалась та форма божественной силы, которая избавляет мир от предметов, опасных для здоровья и жизни. Символика материнства также подчас тесно связывалась с символикой жизни и смерти. - Тед Эндрюс. Язык животных. М.: КРОН-ПРЕСС, 2000.
[14] Белый волк ведёт его сквозь лес, // Белый гриф следит за ним с небес, //С ним идёт единорог, // Он чудесней всех чудес…
[15] В.Я. Пропп. «Исторические корни волшебной сказки».- М.: «Лабиринт», 1998.



С другой стороны, характеризующие самого героя описательные обороты позволяют в этом усомниться.
             Он придет издалека,
             Меч дождя в его руках.
             ………………………………
             Он войдет на твой порог;
             Меч дождя в его руках.

[286]


Посвящаемый не имел с собой оружия, помимо магии слов (см. исследования В.Я. Проппа), он получал его лишь в конце испытания. Согласно этому наблюдению, герой – уже посвящённый [16]. И путь сквозь лес не обязательно означает путь в иной мир – он может быть и дорогой домой. Исходя из тех же соображений, можно предположить и то, что герой – сам обитатель иного, чудесного мира (Он придет издалека, //Он чудесней всех чудес…). Он – носитель волшебного, фантастического оружия (меч дождя), он обладает правом войти на порог [17] (а, согласно поверьям, ни злой человек, ни нечисть, ни обитатель потусторонья не может войти в дом, покуда человек, хозяин обиталища, сам не пригласит, не позволит, не попросит об этом; следуя логике древнего поверья, можно сделать вывод о том, что приход неведомого гостя не пугает человека, роль которого – роль хозяина дома – отводится слушателю (Он войдет на твой порог); напротив – дверь его открыта.

Уточним семантику данного символоглифа волка: он действительно является проводником, но при этом он – не наставник, не вожатый, а - сопровождающий, спутник-служитель (вероятно, не будет ошибкой сказать божества: судя по тону, каким автор описывает неведомого пришлеца – это Некто, имеющий явное отношение к силам, неразрывно связанным с природой (лук, сплетенный из ветвей и трав; волк, грифон и единорог), светом (белые животные) и чарами (…чудесней всех чудес… меч дождя…). Загадочны и пресловутые «десять стрел», но это уже – материал для отдельного рассмотрения [18].



[16] «На языке пигмеев Андаманских островов слово oko-jumi («мечтатель», «тот, кто говорит из грёз») обозначает тех глубоко уважаемых и внушающих страх индивидов, которые отличаются от своих соплеменников наличием сверхъестественных способностей, какие можно обрести только встретившись с духами – непосредственно в джунглях, в необычном сновидении или через смерть и возврат к жизни»… - Дж. Кэмпбелл. «Тысячеликий герой», М. 1997. – стр. 88.
[17] В 127-й главе "Книги мертвых" говорится: "Я не пропущу тебя через себя, - говорит порог, - пока ты не скажешь мне мое имя". "Я не открою тебе, - говорит замок двери, - пока ты не скажешь мне моего имени". То же говорят петли, косяки и пол. И в конце: "Ты знаешь меня, проходи". Мы видим, с какой подробностью перечисляются все части двери, так, чтобы не пропустить ни одной. Очевидно, этому обряду, обряду именования, т. е. открывания дверей, приписывалось особое значение. - В.Я. Пропп. «Исторические корни волшебной сказки».- М.: «Лабиринт», 1998.
[18] В одном очень интересном сказании в сборнике Боаса герой попадает к волкам. Сзываются все волки, медведи и выдры, и пришельцу оказывается всяческая честь. "Тогда волки вдруг внесли труп. Они завернули его в волчью шкуру, положили его у огня и начали плясать вокруг него и отбивать такт. Тогда мертвец встал и, качаясь, стал ходить. Но чем дальше они пели, тем увереннее он стал двигаться и, наконец, забегал совсем, как волк. Тогда главарь волков сказал: "Теперь ты видишь, что делается с мертвецами - мы превращаем их в волков". Эти волки выучивают его пляске волков. "Когда ты вернешься домой, научи людей нашей пляске". Они дарят ему волшебную стрелу, которую достаточно нацелить, чтобы убить дичь без выстрела. - В.Я. Пропп. Исторические корни волшебной сказки. – М.: «Лабиринт», 1998. – Ещё одно «чудесное свойство» оружия…




Итак, в песне Б.Гребенщикова "Десять стрел" волк:
          1)иератический персонаж (разведчик, следопыт), помогающий преодолевать пограничье 
            между здесь и далёком, откуда идёт чудесный гость;
          2)спутник-служитель божества (либо божественного мудреца наподобие друида – такого, 
            которому ведомы язык животных и растений);
          3)белый волк – связник с загробным миром (ср. верования о принадлежности альбиносов 
            к иномирью).


[287]



Источник: Шамарина (Мухамадеева) О.И. Реализация символа "волк" в тексте Б. Гребенщикова «Десять стрел» // Институт XXI века: подготовка педагогических кадров (актуальность, проблемы, перспективы): материалы научно-практической конференции. - М.: МГПИ, 2005. - стр. 284-290.

При использовании данного материала ссылка на источник ОБЯЗАТЕЛЬНА.

P.S. Гигантский труд под названием "Звери в русском роке" я затеяла ещё курсе на втором. Недоразгребённые горы материалов и по сей день ностальгически радуют мой взор, когда я натыкаюсь на заветную папочку. На самом деле главы "Волк в русском роке" и "Ворон в русском роке" (в теоретической части) готовы полностью. Однако в качестве практической части к ним готовы лишь "Волк БГ" и "Ворон БГ", а ещё масса увлекательнейших таблиц. И когда-нибудь, как Бог свят, я всё-таки сделаю эту книгу. И про ангелов в современной литературе я тоже напишу. Даст Бог. Стивен Кинг, между прочим, 35 лет писал цикл о "Тёмной Башне". И ничего, написал же всё-таки :) (голосом фрекен Бок): Ну чем я хуже?..

Так что, други, если вас заинтересовало сие начинание, я продолжу потихоньку выкладывать свои заметки и наблюдения. А в случае, если Вам они пригождаются (это реплика в сторону коллег-филологов) и размещаются ещё где-либо на просторах Интернета, ласкаво просимо кидать сюда ссылочку, чтобы я пришла полюбоваться, а то и поделиться ещё чем-нибудь ценненьким для Вашей работы.

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

January 2013

M T W T F S S
 123456
78 910111213
14151617181920
212223 24 252627
28293031   

Развернуть всё, что под катом

No cut tags

Тэги

Стиль журнала создан: