0lesja_0lgerd: (fairy)
Забавный дядечка, но объясняет очень всё доходчиво и доступно (позабавила меня тщательность артикуляции; мало кто сейчас так за произношением следит). Все уроки разом - на сайте Алексея Кофанова.



1. дыхание
2. диафрагма
3. "выстрел"
4. позиция
5. подача звука
6. регистры
7. артикуляция
8. роза
9. оперный голос
10. вибрато
11. фальцет и микст
12. глубина гортани
13. гроул и скрим
14. разгонка
15. ритм текста
16. гаммы
17. методика занятий
18. работа над песней
19. смысл занятий
0lesja_0lgerd: (fairy)
Забавный дядечка, но объясняет очень всё доходчиво и доступно (позабавила меня тщательность артикуляции; мало кто сейчас так за произношением следит). Все уроки разом - на сайте Алексея Кофанова.



1. дыхание
2. диафрагма
3. "выстрел"
4. позиция
5. подача звука
6. регистры
7. артикуляция
8. роза
9. оперный голос
10. вибрато
11. фальцет и микст
12. глубина гортани
13. гроул и скрим
14. разгонка
15. ритм текста
16. гаммы
17. методика занятий
18. работа над песней
19. смысл занятий
0lesja_0lgerd: (fairy)
Прекрасная песня, услышанная по радио.


Mike Oldfield - To France
(singing Maggie Reilly)

Taking on water,
Sailing a restless sea
From a memory,
A fantasy.
The wind carries
Into white water,
Far from the islands.
Don't you know you're

Never going to get to France.
Mary, Queen of Chance, will they find you?
Never going to get to France.
Could a new romance ever bind you?

Walking on foreign ground,
Like a shadow,
Roaming in far off
Territory.
Over your shoulder,
Stories unfold, you're
Searching for sanctuary.
You know you're

Never going to get to France.
Mary, Queen of Chance, will they find you?
Never going to get to France.
Could a new romance ever bind you?

I see a picture
By the lamp's flicker.
Isn't it strange how
Dreams fade and shimmer?

Never going to get to France.
Mary, Queen of Chance, will they find you?
Never going to get to France.
Could a new romance ever bind you?

I see a picture
By the lamp's flicker.
Isn't it strange how
Dreams fade and shimmer?

Never going to get to France.
Mary, Queen of Chance, will they find you?
Never going to get to France.
Could a new romance ever bind you?

Never going to get to France.
Never going to....


0lesja_0lgerd: (fairy)
Прекрасная песня, услышанная по радио.


Mike Oldfield - To France
(singing Maggie Reilly)

Taking on water,
Sailing a restless sea
From a memory,
A fantasy.
The wind carries
Into white water,
Far from the islands.
Don't you know you're

Never going to get to France.
Mary, Queen of Chance, will they find you?
Never going to get to France.
Could a new romance ever bind you?

Walking on foreign ground,
Like a shadow,
Roaming in far off
Territory.
Over your shoulder,
Stories unfold, you're
Searching for sanctuary.
You know you're

Never going to get to France.
Mary, Queen of Chance, will they find you?
Never going to get to France.
Could a new romance ever bind you?

I see a picture
By the lamp's flicker.
Isn't it strange how
Dreams fade and shimmer?

Never going to get to France.
Mary, Queen of Chance, will they find you?
Never going to get to France.
Could a new romance ever bind you?

I see a picture
By the lamp's flicker.
Isn't it strange how
Dreams fade and shimmer?

Never going to get to France.
Mary, Queen of Chance, will they find you?
Never going to get to France.
Could a new romance ever bind you?

Never going to get to France.
Never going to....


0lesja_0lgerd: (fairy)
  • Гитарный тюнер на странице МузЛэнда - отличный тюнер для настройки гитары и баса. Тюнер в первую очередь предназначен для настройки классических шестиструнных и бас гитар в традиционном строе, хотя его можно с легкостью использовать и для других музыкальных инструментов. Тюнер снабжен осциллографом, а также гитарным грифом и клавиатурой фортепьяно, на которых отображается взятая нота. Помимо электронного тюнера, Вы имеете возможность запустить генератор тонов и настраивать гитару по слуху. Программа полностью на русском языке и снабжена хорошим "хэлпом" также на русском (с).

  • Уроки вокала - советы профессиональных преподавателей (Екатерины Белобровой, Е.Мацневой) по формированию правильных навыков пения и технических приемов, а также сохранению голоса в условиях нагрузки.
    1. Роль дыхания
    2. Упражнения
    3. Занятия
    4. Технические приемы
    5. Нюансы
    6. Гигиена голоса (c)

  • 0lesja_0lgerd: (fairy)
  • Гитарный тюнер на странице МузЛэнда - отличный тюнер для настройки гитары и баса. Тюнер в первую очередь предназначен для настройки классических шестиструнных и бас гитар в традиционном строе, хотя его можно с легкостью использовать и для других музыкальных инструментов. Тюнер снабжен осциллографом, а также гитарным грифом и клавиатурой фортепьяно, на которых отображается взятая нота. Помимо электронного тюнера, Вы имеете возможность запустить генератор тонов и настраивать гитару по слуху. Программа полностью на русском языке и снабжена хорошим "хэлпом" также на русском (с).

  • Уроки вокала - советы профессиональных преподавателей (Екатерины Белобровой, Е.Мацневой) по формированию правильных навыков пения и технических приемов, а также сохранению голоса в условиях нагрузки.
    1. Роль дыхания
    2. Упражнения
    3. Занятия
    4. Технические приемы
    5. Нюансы
    6. Гигиена голоса (c)

  • 0lesja_0lgerd: (Default)
    Не могу не поделиться позитивом, друзья мои. Может и баян, но я впервые услышала только вчера и так искренне была счастлива :)) Это отечественный ответ "як цуп цопу", припев в память садится так же неистребимо. Слушать на свой страх и риск! ;)

    Встречайте - Дед Мазай - Про зайцев

    Дедушка Мазай
    проснулся рано утром -
    зайчики кричат:
    -Дедушка, спаси!!!
    Дедушка Мазай
    собрался потихоньку
    и на лодочке
    поплыл спасать зайчат.

    Раз зайчик, два зайчик, три зайчик - в лодочку,
    раз зайчик, два зайчик - и на сковородочку!

    Лодку просмолил,
    весла заточил
    взял свой карабин,
    зайчат спасать поплыл.
    Патроны зарядил, морковкой подкормил
    и по одному зайчат переловил!

    Раз зайчик, два зайчик, три зайчик - в баночку!
    Раз зайчик, два зайчик - новая ушаночка!

    Опять пришла весна,
    опять они кричат!
    Снова дед Мазай -
    и снова, сволочь, рад.
    Знает дед Мазай, что зайцы жить хотят,
    и решил тогда он
    с зайцев денег снять!

    Раз зайчик, два зайчик, три зайчик - в лодочку!
    Раз доллар, два доллар - новая моторочка!

    У зайцев денег нет, но зайцы жить хотят!
    И толпой решили деда затоптать,
    взяли по бревну и пошли к нему...

    - Мы, зайцы, санитары леса, сука! *выстрелы, американ мат, вопль*
    Раз в морду, два в ухо, подожди, Мазаюшка!
    Раз в морду, два в ухо, - зайцы-санитарушки!..



    0lesja_0lgerd: (Default)
    Не могу не поделиться позитивом, друзья мои. Может и баян, но я впервые услышала только вчера и так искренне была счастлива :)) Это отечественный ответ "як цуп цопу", припев в память садится так же неистребимо. Слушать на свой страх и риск! ;)

    Встречайте - Дед Мазай - Про зайцев

    Дедушка Мазай
    проснулся рано утром -
    зайчики кричат:
    -Дедушка, спаси!!!
    Дедушка Мазай
    собрался потихоньку
    и на лодочке
    поплыл спасать зайчат.

    Раз зайчик, два зайчик, три зайчик - в лодочку,
    раз зайчик, два зайчик - и на сковородочку!

    Лодку просмолил,
    весла заточил
    взял свой карабин,
    зайчат спасать поплыл.
    Патроны зарядил, морковкой подкормил
    и по одному зайчат переловил!

    Раз зайчик, два зайчик, три зайчик - в баночку!
    Раз зайчик, два зайчик - новая ушаночка!

    Опять пришла весна,
    опять они кричат!
    Снова дед Мазай -
    и снова, сволочь, рад.
    Знает дед Мазай, что зайцы жить хотят,
    и решил тогда он
    с зайцев денег снять!

    Раз зайчик, два зайчик, три зайчик - в лодочку!
    Раз доллар, два доллар - новая моторочка!

    У зайцев денег нет, но зайцы жить хотят!
    И толпой решили деда затоптать,
    взяли по бревну и пошли к нему...

    - Мы, зайцы, санитары леса, сука! *выстрелы, американ мат, вопль*
    Раз в морду, два в ухо, подожди, Мазаюшка!
    Раз в морду, два в ухо, - зайцы-санитарушки!..



    0lesja_0lgerd: (fairy)
    Купленный сегодня номер Computerbild порадовал открытием нового сервиса - сайта "Веборама". Проект новенький, стартовал 1 февраля 2008, и в журнале ему посвящена довольно обширная статья. Вкратце - "сайт для любителей музыки и фотографий", своеобразный аналог Last.Fm. Заходишь, и слушаешь чужие плейлисты или отдельные композиции, случайно выдающиеся после выбора настроения на специальном цветовом кружке - "настроениемометре" :)
    Можно не регистрироваться, но заведя страничку получаешь возможность бесплатно загружать и скачивать музыку. Контент модерируется, понятие авторского права уважается, однако не педалируется: цель проекта - поделиться настроением и музыкой, а отнюдь не использовать выложенное в коммерческих целях. В общем, статью нашла на сайте Компьютербилда, вот она: "Поделись улыбкою (:воей" (c) Computerbild № 6 / 2008.

    Первым делом поискала знакомые имена в музпоиске и - о Боже мой! - обожаемая мелодия Nino Rota, тема из фильма Дзефирелли "Ромео и Джульетта" - "What Is The Youth?". Не могу удержаться - каждый раз, когда слушаю, слёзы наворачиваются.

    Размещённую на "Вебораме" музыку можно копипейстить себе в блог. Радуйтесь.


    0lesja_0lgerd: (fairy)
    Купленный сегодня номер Computerbild порадовал открытием нового сервиса - сайта "Веборама". Проект новенький, стартовал 1 февраля 2008, и в журнале ему посвящена довольно обширная статья. Вкратце - "сайт для любителей музыки и фотографий", своеобразный аналог Last.Fm. Заходишь, и слушаешь чужие плейлисты или отдельные композиции, случайно выдающиеся после выбора настроения на специальном цветовом кружке - "настроениемометре" :)
    Можно не регистрироваться, но заведя страничку получаешь возможность бесплатно загружать и скачивать музыку. Контент модерируется, понятие авторского права уважается, однако не педалируется: цель проекта - поделиться настроением и музыкой, а отнюдь не использовать выложенное в коммерческих целях. В общем, статью нашла на сайте Компьютербилда, вот она: "Поделись улыбкою (:воей" (c) Computerbild № 6 / 2008.

    Первым делом поискала знакомые имена в музпоиске и - о Боже мой! - обожаемая мелодия Nino Rota, тема из фильма Дзефирелли "Ромео и Джульетта" - "What Is The Youth?". Не могу удержаться - каждый раз, когда слушаю, слёзы наворачиваются.

    Размещённую на "Вебораме" музыку можно копипейстить себе в блог. Радуйтесь.


    0lesja_0lgerd: (fairy)
    Смотрели в пятницу 25.01 церемонию вручения кинематографической премии "Золотой орёл". После объявления о награждении (посмертно) Александра Абдулова, на сцену вышел до того мне не известный хор "Сирин". И с такой задушевностью спели "Как ходил жа грешный человече" на фоне фрагментов из кинофильмов с абдуловским участием, что два дня положила - а выяснила, что это за хор и где взять эту песню. Два сириновских сайта загадочно не работают, на Озоне дисков не найдёшь - благо, добрые люди на NoNaMe нашлись. Ссылки, приведённые там, действительны до февраля. Очень рекомендую. Стих "Грешный человече" - на альбоме "Путник".



    Грешный человече
    (ст. русский духовный стих)

    Как ходил жа грешный человече, он по белому свету,
    Как ходил жа грешный человече, он по белому свету.

    Приступили к грешну человеку, к яму добраи люди,
    Приступили к грешну человеку, к яму добраи люди.

    - Что тебе надо, грешный человече, ти злата, ти серебра?
    - Что тебе надо, грешный человече, ти злата, ти серебра?

    Ти злата, ти серебра, ти залатова одеяния?
    Ти злата, ти серебра, ти залатова одеяния?

    - Ничево не надо грешну человеку, ни злата, ни серебра,
    - Ничево не надо грешну человеку, ни злата, ни серебра,

    Ни злата, ни серебра, ни залатова одеяния,
    Ни злата, ни серебра, ни залатова одеяния.

    А только и надо грешну человеку один сажень земельки,
    Один сажень земли, да сажень земельки,
    Да и ча-ты-ре дос-ки.



  • История ансамбля "Сирин" + 3 альбома на NoNaMe.Ru
  • Об ансамбле "Сирин" на Этносфера.Ru
  • "Грешный человече" в исполнении иерея Андрея Воронина

    bonus:
  • Голубиная книга: Русские народные духовные стихи XI—XIX вв.М.: Моск. рабочий, 1991.

  • 0lesja_0lgerd: (fairy)
    Смотрели в пятницу 25.01 церемонию вручения кинематографической премии "Золотой орёл". После объявления о награждении (посмертно) Александра Абдулова, на сцену вышел до того мне не известный хор "Сирин". И с такой задушевностью спели "Как ходил жа грешный человече" на фоне фрагментов из кинофильмов с абдуловским участием, что два дня положила - а выяснила, что это за хор и где взять эту песню. Два сириновских сайта загадочно не работают, на Озоне дисков не найдёшь - благо, добрые люди на NoNaMe нашлись. Ссылки, приведённые там, действительны до февраля. Очень рекомендую. Стих "Грешный человече" - на альбоме "Путник".



    Грешный человече
    (ст. русский духовный стих)

    Как ходил жа грешный человече, он по белому свету,
    Как ходил жа грешный человече, он по белому свету.

    Приступили к грешну человеку, к яму добраи люди,
    Приступили к грешну человеку, к яму добраи люди.

    - Что тебе надо, грешный человече, ти злата, ти серебра?
    - Что тебе надо, грешный человече, ти злата, ти серебра?

    Ти злата, ти серебра, ти залатова одеяния?
    Ти злата, ти серебра, ти залатова одеяния?

    - Ничево не надо грешну человеку, ни злата, ни серебра,
    - Ничево не надо грешну человеку, ни злата, ни серебра,

    Ни злата, ни серебра, ни залатова одеяния,
    Ни злата, ни серебра, ни залатова одеяния.

    А только и надо грешну человеку один сажень земельки,
    Один сажень земли, да сажень земельки,
    Да и ча-ты-ре дос-ки.



  • История ансамбля "Сирин" + 3 альбома на NoNaMe.Ru
  • Об ансамбле "Сирин" на Этносфера.Ru
  • "Грешный человече" в исполнении иерея Андрея Воронина

    bonus:
  • Голубиная книга: Русские народные духовные стихи XI—XIX вв.М.: Моск. рабочий, 1991.

  • 0lesja_0lgerd: (fairy)
    Стою себе на кухне у раковины, картошечку чищу. Радио добрым голосом подпростуженной женщины рассказывает о композиторе Фрадкине. И тут включают запись фронтовой песни, написанной им. И ведь раньше я её, в принципе, слышала, но скользила она мимо моего сознания аки сигаретный дым на фоне солнца - не привлекая внимания. А тут наложился этот голос с хрипотцой на повтор: Значит, нам туда дорога, значит, нам туда дорога!.. - и я аж подпрыгнула от неожиданного чувства узнавания. Только у Самойловых этот повторец звучит куда как инфернальнее и жутче :)

    Он рассказал, как плачет тайга - Без мужика она одинока. Нету на почте у них ямщика - Значит нам туда дорога, Значит нам туда дорога... )

    Дорога на Берлин
    Слова Е. Долматовского, музыка М. Фрадкина

    С боем взяли мы Орёл, город весь прошли,
    И последней улицы название прочли,
    А название такое, право слово, боевое:
    Брянская улица по городу идёт -
    Значит, нам туда дорога,
    Значит, нам туда дорога
    Брянская улица на запад нас ведёт.

    С боем взяли город Брянск, город весь прошли,
    И последней улицы название прочли,
    А название такое, право слово, боевое:
    Минская улица по городу идёт -
    Значит, нам туда дорога,
    Значит, нам туда дорога
    Минская улица на запад нас ведёт.

    С боем взяли город Минск, город весь прошли,
    И последней улицы название прочли,
    А название такое, право слово, боевое:
    Брестская улица по городу идёт -
    Значит, нам туда дорога,
    Значит, нам туда дорога
    Брестская улица на запад нас ведёт.

    С боем взяли город Брест, город весь прошли,
    И последней улицы название прочли,
    А название такое, право слово, боевое:
    Люблинская улица по городу идёт -
    Значит, нам туда дорога,
    Значит, нам туда дорога
    Люблинская улица на запад нас ведёт.

























    Марк Григорьевич Фрадкин


  • История песни "Дорога на Берлин"
  • Краткая биография Марка Фрадкина
  • О Марке Фрадкине на RussianCinema.Ru

  • 0lesja_0lgerd: (fairy)
    Стою себе на кухне у раковины, картошечку чищу. Радио добрым голосом подпростуженной женщины рассказывает о композиторе Фрадкине. И тут включают запись фронтовой песни, написанной им. И ведь раньше я её, в принципе, слышала, но скользила она мимо моего сознания аки сигаретный дым на фоне солнца - не привлекая внимания. А тут наложился этот голос с хрипотцой на повтор: Значит, нам туда дорога, значит, нам туда дорога!.. - и я аж подпрыгнула от неожиданного чувства узнавания. Только у Самойловых этот повторец звучит куда как инфернальнее и жутче :)

    Он рассказал, как плачет тайга - Без мужика она одинока. Нету на почте у них ямщика - Значит нам туда дорога, Значит нам туда дорога... )

    Дорога на Берлин
    Слова Е. Долматовского, музыка М. Фрадкина

    С боем взяли мы Орёл, город весь прошли,
    И последней улицы название прочли,
    А название такое, право слово, боевое:
    Брянская улица по городу идёт -
    Значит, нам туда дорога,
    Значит, нам туда дорога
    Брянская улица на запад нас ведёт.

    С боем взяли город Брянск, город весь прошли,
    И последней улицы название прочли,
    А название такое, право слово, боевое:
    Минская улица по городу идёт -
    Значит, нам туда дорога,
    Значит, нам туда дорога
    Минская улица на запад нас ведёт.

    С боем взяли город Минск, город весь прошли,
    И последней улицы название прочли,
    А название такое, право слово, боевое:
    Брестская улица по городу идёт -
    Значит, нам туда дорога,
    Значит, нам туда дорога
    Брестская улица на запад нас ведёт.

    С боем взяли город Брест, город весь прошли,
    И последней улицы название прочли,
    А название такое, право слово, боевое:
    Люблинская улица по городу идёт -
    Значит, нам туда дорога,
    Значит, нам туда дорога
    Люблинская улица на запад нас ведёт.

























    Марк Григорьевич Фрадкин


  • История песни "Дорога на Берлин"
  • Краткая биография Марка Фрадкина
  • О Марке Фрадкине на RussianCinema.Ru

  • 0lesja_0lgerd: (fairy)
      Bulla ki jaana main kaun
    [Булла! Я не знаю кто я]
    Bulla ki jaana main kaun
    [Булла! Я не знаю кто я]

    Na main moman vich maseetan
    [Я не поклоняющийся в мечети]
    Na main vich kufar dian reetan
    [Я не исполняю языческих ритуалов]

    Na main pakan vich paleetan
    [Я также чистый в нечистоте]
    Na main andar bed kitaban
    [Я не наследовал Веды]

    Na main rehnda phaang sharaban
    [Я не опьянен]
    Na main rehnda mast kharaban
    [Я не потерян и не разрушен]

    Na main shadi na ghamnaki
    [Будь то единиение или печаль]
    Na main vich paleetan pakeen
    [Мне не присущи грязь или чистота]

    Na main aaabi na main khaki
    [Я ни в воде ни на земле]
    Na main aatish na main paun
    [Я ни в огне ни в воздухе]

    Bulla ki jaana main kaun
    [Булла! Я не знаю кто я]

    Na main arabi na lahori
    [Я не араб и не лахорец]
    Na main hindi shehar Nagaori
    [Я не из города Нагори]

    Na hindu na turk pashauri
    [Я не индиец и не пешаварец]
    Na main bhet mazhab de paya
    [Я не создаю разделений в вере]

    Na main aadam hawwa jaya
    [Меня не создали Адам и Ева]
    Na koi apna naam dharaya
    [Я себя никак не называю]

    Avval aakhar aap nu jana
    [Начало или конец и знаю только о себе]
    Na koi dooja hor pacchana
    [Я не знаю дуальности]

    Mai ton na koi hor syana
    [Нет мудрее меня]
    Bulle shah kharha hai kaun
    [Кто этот Булла Шах?]

    Bulla ki jaana main kaun
    [Булла! Я не знаю кто я]
    Bulla ki jaana main kaun
    [Булла! Я не знаю кто я]

    Na main moosa na pharoah
    [Я не Моисей и не Фараон]
    Na main aatish na main paun
    [Я не огонь и не ветер]

    Na main rahnda vich Nadaun
    [Я не живу в Надауне (город невинных)]
    Bulle shah kharha hai kaun
    [Булла Шах, что это за человек там стоит?]

    Bulla ki jaana main kaun
    [Булла! Я не знаю кто я]

    Bulla ki jaana main kaun
    [Булла! Я не знаю кто я]
    Rabbi Shergill (Рабби Чергил) - человек, поющий песни на стихи суфийских поэтов, редкий случай, когда современному этническому музыканту удается выйти на уровень объективного искусства.([livejournal.com profile] ru_sufi)

    Rabbi Shergill
    "Рабби Шергилл - индийский певец и композитор, имя которого стало узнаваемо в 2005-ом году, когда хит Bulla Ki Jana атаковал индийские хит-парады. Сикх по вероисповеданию, воспитывался в семье священника и преподавательницы колледжа. В детстве он читал много сикхской и суфийской поэзии, и это не могло не сказаться на его собственных текстах. Сегодня Рабби работает над очередным альбомом, а также сочиняет песни для кино..." (сайт Индостан.Ru)

    Песня "Bulla Ki Jana" на стихи суфийского мастера из города Касур (Пакистан) - Баба Булла Шаха (1680 - 1758). Язык - панджаби.

    Очень приятная мелодия, красивый мужской голос с гортанными переливами, философский текст (если кто не знает панджаби - так какой-то добрый человек позаботился о переводе, долгих дней и спокойных ночей ему). Рекомендую всячески. Ниже есть списочек ресурсов, где можно немножко поживиться ;)
    Медитативная песня о месте человека в вечности.


    Найдено в Интернете:

  • Rabbi Shergill - статья в Википедии (english)
  • Три песни Рабби Чергила на iFolder (rar), 23.05 Mb
  • Rabbi Shergill - "Bulla Ki Jana" (mp3, 192 kbps, 44kHz, 7.24 Mb)
  • Rabbi Shergill - "Bulla Ki Jana" (видео на YouTube)
  • Rabbi Shergill - альбом "Bulla" на Mp3-ua.net

    Rabbi Shergill
  • 0lesja_0lgerd: (fairy)
      Bulla ki jaana main kaun
    [Булла! Я не знаю кто я]
    Bulla ki jaana main kaun
    [Булла! Я не знаю кто я]

    Na main moman vich maseetan
    [Я не поклоняющийся в мечети]
    Na main vich kufar dian reetan
    [Я не исполняю языческих ритуалов]

    Na main pakan vich paleetan
    [Я также чистый в нечистоте]
    Na main andar bed kitaban
    [Я не наследовал Веды]

    Na main rehnda phaang sharaban
    [Я не опьянен]
    Na main rehnda mast kharaban
    [Я не потерян и не разрушен]

    Na main shadi na ghamnaki
    [Будь то единиение или печаль]
    Na main vich paleetan pakeen
    [Мне не присущи грязь или чистота]

    Na main aaabi na main khaki
    [Я ни в воде ни на земле]
    Na main aatish na main paun
    [Я ни в огне ни в воздухе]

    Bulla ki jaana main kaun
    [Булла! Я не знаю кто я]

    Na main arabi na lahori
    [Я не араб и не лахорец]
    Na main hindi shehar Nagaori
    [Я не из города Нагори]

    Na hindu na turk pashauri
    [Я не индиец и не пешаварец]
    Na main bhet mazhab de paya
    [Я не создаю разделений в вере]

    Na main aadam hawwa jaya
    [Меня не создали Адам и Ева]
    Na koi apna naam dharaya
    [Я себя никак не называю]

    Avval aakhar aap nu jana
    [Начало или конец и знаю только о себе]
    Na koi dooja hor pacchana
    [Я не знаю дуальности]

    Mai ton na koi hor syana
    [Нет мудрее меня]
    Bulle shah kharha hai kaun
    [Кто этот Булла Шах?]

    Bulla ki jaana main kaun
    [Булла! Я не знаю кто я]
    Bulla ki jaana main kaun
    [Булла! Я не знаю кто я]

    Na main moosa na pharoah
    [Я не Моисей и не Фараон]
    Na main aatish na main paun
    [Я не огонь и не ветер]

    Na main rahnda vich Nadaun
    [Я не живу в Надауне (город невинных)]
    Bulle shah kharha hai kaun
    [Булла Шах, что это за человек там стоит?]

    Bulla ki jaana main kaun
    [Булла! Я не знаю кто я]

    Bulla ki jaana main kaun
    [Булла! Я не знаю кто я]
    Rabbi Shergill (Рабби Чергил) - человек, поющий песни на стихи суфийских поэтов, редкий случай, когда современному этническому музыканту удается выйти на уровень объективного искусства.([livejournal.com profile] ru_sufi)

    Rabbi Shergill
    "Рабби Шергилл - индийский певец и композитор, имя которого стало узнаваемо в 2005-ом году, когда хит Bulla Ki Jana атаковал индийские хит-парады. Сикх по вероисповеданию, воспитывался в семье священника и преподавательницы колледжа. В детстве он читал много сикхской и суфийской поэзии, и это не могло не сказаться на его собственных текстах. Сегодня Рабби работает над очередным альбомом, а также сочиняет песни для кино..." (сайт Индостан.Ru)

    Песня "Bulla Ki Jana" на стихи суфийского мастера из города Касур (Пакистан) - Баба Булла Шаха (1680 - 1758). Язык - панджаби.

    Очень приятная мелодия, красивый мужской голос с гортанными переливами, философский текст (если кто не знает панджаби - так какой-то добрый человек позаботился о переводе, долгих дней и спокойных ночей ему). Рекомендую всячески. Ниже есть списочек ресурсов, где можно немножко поживиться ;)
    Медитативная песня о месте человека в вечности.


    Найдено в Интернете:

  • Rabbi Shergill - статья в Википедии (english)
  • Три песни Рабби Чергила на iFolder (rar), 23.05 Mb
  • Rabbi Shergill - "Bulla Ki Jana" (mp3, 192 kbps, 44kHz, 7.24 Mb)
  • Rabbi Shergill - "Bulla Ki Jana" (видео на YouTube)
  • Rabbi Shergill - альбом "Bulla" на Mp3-ua.net

    Rabbi Shergill
  • 0lesja_0lgerd: (Default)
    Интервью взято с Guruken.Ru
    Материал от 15.10.2006


    ХЕЛАВИСА: «Я оперирую мифами и теоретическим колдовством»

    - Когда выходит новый альбом «Мельницы»?
    - Новый альбом называется «Зов крови» и выйдет в октябре – ноябре нынешнего года. Запись пока не закончена, что-то доделываем на ходу. Из известных песен в него войдет «Травушка», которая уже вышла на радио. Но в основном он будет состоять из новых песен, написанных мною за последний год. В том числе несколько песен, которых никто никогда еще не слышал. Мы использовали в записи много духовых – русский народный инструмент кугикла, много жалейки и вислы. Звучит аккордеон и ирландская арфа. Как всегда, много разнообразной перкуссии.

    «Зов крови» звучит драйвовее и мягче в каком-то смысле, чем предыдущий альбом «Перевал». Однако не столь сказочно-барочно, как «Дорога сна». Это не сказка, а современный рок-н-ролльный миф. Миф в том смысле, что есть любовные привороты, превращения, прорицания будущего. Многие считают «Перевал» тяжелым альбомом. А мне кажется, что он заумный, что ли. В «Зове крови» такого не будет. Будет рок-н-ролл ранних 70-х. Привет Дженис Джоплин.

    - Получается все-таки утяжеление музыки?
    - Не совсем. Скорее жанр расширяется, вплетаются всякие босановы, реггейные мотивы. И классические акустические медляки тоже будут. Получается не утяжеление, а девальвация самого понятия жанра. У нас жанра нет. Мы играем то, что диктует песня. Если песня получилась такой, что ее надо играть как босанову, мы ее сыграем как босанову. Мы не будем ее притягивать за уши к фолк-роковому стандарту. Нам нужно, чтобы каждая песня зазвучала максимально хорошо.

    - Жанр фолк-рока ведь подразумевает в том числе вливания из босановы или танго, например?
    - Наверное, фолк-рок – вообще очень удобное наименование. Сыграл что-то такое, что никто не понял? Значит играешь фолк-рок. Собственно, хоть горшком назови, только в печку не ставь. Вопрос жанра – для меня вопрос чисто теоретический. Меня интересует, нравится или не нравится, получается или не получается. Сделаешь что-то и думаешь: ага, песня пойдет.

    У меня есть соавтор, Ольга Лишина, и она периодически присылает мне тексты – я сразу вижу, можно что-то сделать с этим текстом или нельзя. Если можно, мы начинаем колдовать, придумывать что-то, и зачастую песня получается совсем не про то, про что был изначальный текст. У меня ощущение в позвоночнике, что вот этот текст получится.

    - В позвоночнике получается, что все тексты «Мельницы» – не бытовые. В каком-то смысле романтические, с другой стороны – тонкая грань между сказкой и притчей. А близки ли вам песни Рады в этом смысле?
    - Наверное, да. У нее другая область словесной и музыкальной магии. Она оперирует заговором, практической стороной колдовства. А я оперирую мифом и теоретической стороной. Мне нравится думать, что мои песни представляют собой кусочки мифов современного и даже вневременного мифологического сознания. Такое сознание есть всегда, от смены эпох это не зависит. Верим ли мы в Деда Мороза или в чеченского террориста за углом, в Маниту или духов грома. Это явления одного порядка.

    ЧИТАЕМ ДАЛЬШЕ: Мне очень близка идея, что правильно составленные слова образуют магическую совокупность, которая заставит слушателей услышать не только набор слов или нот, но они должны услышать нечто третье. Что и составляет самую важную часть песни... )

    January 2013

    M T W T F S S
     123456
    78 910111213
    14151617181920
    212223 24 252627
    28293031   

    Развернуть всё, что под катом

    No cut tags

    Тэги

    Стиль журнала создан:

    Syndicate

    RSS Atom